Посвящение Далиды Жаку
Участников: 2
Страница 1 из 1
Посвящение Далиды Жаку
Недавно, изучая биографию великолепной французской певицы Далиды была ошеломлена тем, песня "В Брюсселе идет дождь" ("Il pleut sur Bruxelles") есть посвящение, созданное ею на смерть великого Жака Бреля.
Совершенно очаровательная песня, пронизанная неподдельной грустью и в тоже время трогательностью.
Кстати в тексте встречается много напоминаний о его песнях - "Mathilde", "Amsterdam", "Vesoul", "Les flamandes", "J'arrive", "Ne ne quitte pas", "Jojo", "Fernan", "Madeleine", "Bruxelles" и других.
Вот Джефф, он громко кричит,
Сидя на тротуаре
С тех пор, как его все бросили,
Он перестал быть красивым
И есть Матильда,
Которая так и не вернулась
И есть Матильда,
Она больше не вернётся
А ещё есть Фрида, она любила только его
От всех этих людей он навсегда ушёл
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь
Моряки из Амстердама
Больше не сморкаются в звёзды
Мария своими слезами
Затопила канал
И ещё здесь фламандцы,
Которые ничего не забывают
После Везуля и Остенде
Они привыкли ко всему
Одинокие Титин и Мадлен
Верят, что он ещё здесь
Они часто ходят ждать его у 33-го трамвая
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь
Потому, что он сказал «я иду»,
Потому, что он говорил об этом
Потому, что он сказал «я иду»,
Он всё-таки ушел
Он присоединился к Жожо,
Фанетт и Фернану
Может быть, слишком рано,
Но он доволен
Он не услышал,
Как тысячи голосов
Пели ему:
«Жаки, не покидай нас!»
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь...
http://webfile.ru/4019267 - песня
А также предлагаю вашему внимаю версию легендарной Ne me quitte pas на итальянском в исполнении Далиды - http://webfile.ru/4019276
![Посвящение Далиды Жаку 2h5vi3rh6t](http://jpe.ru/1/max/170109/2h5vi3rh6t.jpg)
Совершенно очаровательная песня, пронизанная неподдельной грустью и в тоже время трогательностью.
Кстати в тексте встречается много напоминаний о его песнях - "Mathilde", "Amsterdam", "Vesoul", "Les flamandes", "J'arrive", "Ne ne quitte pas", "Jojo", "Fernan", "Madeleine", "Bruxelles" и других.
Вот Джефф, он громко кричит,
Сидя на тротуаре
С тех пор, как его все бросили,
Он перестал быть красивым
И есть Матильда,
Которая так и не вернулась
И есть Матильда,
Она больше не вернётся
А ещё есть Фрида, она любила только его
От всех этих людей он навсегда ушёл
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь
Моряки из Амстердама
Больше не сморкаются в звёзды
Мария своими слезами
Затопила канал
И ещё здесь фламандцы,
Которые ничего не забывают
После Везуля и Остенде
Они привыкли ко всему
Одинокие Титин и Мадлен
Верят, что он ещё здесь
Они часто ходят ждать его у 33-го трамвая
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь
Потому, что он сказал «я иду»,
Потому, что он говорил об этом
Потому, что он сказал «я иду»,
Он всё-таки ушел
Он присоединился к Жожо,
Фанетт и Фернану
Может быть, слишком рано,
Но он доволен
Он не услышал,
Как тысячи голосов
Пели ему:
«Жаки, не покидай нас!»
Но ему нет до этого дела,
Но он спокойно спит
Ему больше ничего не нужно,
Он нашёл свой остров
Остров солнца и небесных волн
А в Брюсселе идёт дождь...
http://webfile.ru/4019267 - песня
А также предлагаю вашему внимаю версию легендарной Ne me quitte pas на итальянском в исполнении Далиды - http://webfile.ru/4019276
![Посвящение Далиды Жаку 2h5vi3rh6t](http://jpe.ru/1/max/170109/2h5vi3rh6t.jpg)
Re: Посвящение Далиды Жаку
Ээ, спасибо конечно, но у нас есть уже эта песня и ее перевод в соответствующей теме. Но ваш перевод можем взять как альтернативу.
Вот ссылка на тему: https://jacquesbrel.forum2x2.ru/forum-f2/tema-t59.htm Можете мне сказать ваше имя, чтобы я подписала перевод или же перенесите его сами.![Smile](https://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_smile.gif)
Вот ссылка на тему: https://jacquesbrel.forum2x2.ru/forum-f2/tema-t59.htm Можете мне сказать ваше имя, чтобы я подписала перевод или же перенесите его сами.
![Smile](https://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_smile.gif)
Re: Посвящение Далиды Жаку
ну вот, как обычно - не просмотрев все тему хотела удивить
перевод не мой, но имя автора знаю - Ирина
![Very Happy](https://illiweb.com/fa/i/smiles/icon_biggrin.png)
перевод не мой, но имя автора знаю - Ирина
Re: Посвящение Далиды Жаку
ой, вот это точно не скажу - нашла перевод на форуме ДалидыFanette пишет:Ой, желательно бы фамилию
как я понимаю, он был сделан одной из участниц
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения